引用 19 10月 1,185 リアクション
1件の重大な寝坊の裏には29件の軽微な寝坊と300件のスヤリハットがある…
— 

Twitter / vvatamochi (via june29)

スヤァインリッヒの法則

(via highlandvalley)

引用 19 10月 5 リアクション
レールに乗ったまま他にも目を向けることの方が、レールに乗らずに自分で模索するよりもまだ楽なはずです。地盤があると他に目を向けづらいのはあるけど、向けづらいだけで向けられないわけではないと
引用 19 10月 246 リアクション

日本一の売り上げを記録するコンビニがあるという話もその伝説の一つだろうと思ったが、実際にローソンの関係者に取材すると、「国際展示場駅前店はコミケの開催中、ローソンでは日本一の売り上げです」と認めた。ローソン限定とはいえ伝説は本当だったのだ。

 ローソン関係者は同店について「そもそもほかの店舗よりも売り上げがいいのですが、コミケ開催中は、普段の約10倍の売り上げを記録します」という。コミケ期間中、同店ではおにぎりが1日約5000個と飛ぶように売れ、店の外には限定販売されるアニメ関連のオリジナルグッズを求めるファンで列ができるなどの大盛況。スタッフは通常は1日6人ほどだが、コミケ期間中は「スペシャリスト」と呼ばれる“精鋭”約40人を招集するなど、臨戦態勢で臨むという。

引用 19 10月 183 リアクション
自分で考える努力をせず、ネットで見つけた情報を頭から信じて行動することは、聖書に書いてあることを頭から信じ込んで思考停止をしてしまった中世ヨーロッパの人たちの行動と同じだ
引用 19 10月 984 リアクション
はっきりいってドイツ語を学び始めた時、その表記のあまりの簡潔さと整然っぷりに驚いて、「こんなに簡単なわけがない。だって英語なんか初見の単語をどう発音するかがまずわからないし。アルファベット使う言語はそういうもののはず」って疑ったもの。でもすぐにわかった。英語がひどすぎるのだ。
— 

Twitter / MyoyoShinnyo: はっきりいってドイツ語を学び始めた時、その表記のあまりの簡潔 … (via otsune)

大陸の言語を自己流アレンジ、字を知ってても初見で読めない、ってそんな島国が極東にもあったような。

(via boozerina)

引用 19 10月 490 リアクション
掃除してた店員さんが「いつも丁寧ねー」って褒められて照れながら「ありがとうございます」っていうACのCM見てて、「それ、トロいって意味やろ」って娘が言ってたの京都の文化っぽかった
画像 18 10月 956 リアクション twinleaves:

【実験】ポテトチップスの袋でわかる、台風19号通過時における気圧の変化 : カラパイア
引用 18 10月 105 リアクション
テレビ東京系列で放送されているバラエティ番組開運!なんでも鑑定団」の収録スタジオ内に、2010年からAEDが設置された。特定のテレビ番組のためにAEDを設置した初めての事例で、これは同番組の性格上、高齢もしくは心臓に何らかの持病がある出演者(依頼人等)が、鑑定結果にショックを受けて、万が一の事態が発生した場合等を考慮したものである。
引用 16 10月 1,103 リアクション
ニューヨークの友人から。アメリカのジャーナリストが不思議がっていた、と。「なぜ日本の新聞は、独自で放射能の数値を測って、紙面に公表しないのか?政府や東電が嘘をついた、と後で言うくらいなら、なぜそれぞれが独自に自分たちが調べないのか。何のための報道機関なのか」と。本当にそうです。
— 

Twitter / yukawareiko (via petapeta)

無学だから

(via thinkeroid)

無字だから

(via y-u)

引用 16 10月 1,859 リアクション

パウンディング・ザ・ロック(Pounding the Rock):

「救いがないと感じたときには、
私は石切工が岩石を叩くのを見に行く。
おそらく100回叩いても亀裂さえできないだろう。
しかしそれでも100と1回目で真っ二つに割れることもある。
私は知っている。
その最後の一打により岩石は割れたのではなく、
それ以前に叩いたすべてによることを。」

“When nothing seems to help,
I go look at a stonecutter hammering away at his rock,
perhaps a hundred times without as much as a crack showing in it.
Yet at the hundred and first blow it will split in two,
and I know it was not that blow that did it,
but all that had gone before.”

動画 15 10月 545,465 リアクション

benskid:

Know where you stand.

(出典: fer1972)

引用 15 10月
9.11のあと、アメリカ人の多くは、飛行機の代わりに車で移動しようと決心した。車の方が安全だと感じられたのだ。さらに空港での、突発的に設定された新しいセキュリティチェックのわずらわしさを考えれば、車のほうが楽なことは確かだった。9.11以後の数ヶ月間に、攻撃以前の同じ時期に比べると、飛行機の乗客数は約17%減少した。一方、政府の概算によると、車の走行距離は約5パーセント増えた。
だが、常識を覆す恐ろしいことが起こった。9.11以降の2年間に、飛行機の代わりに車で移動していたために、2302人がよけいに亡くなったと考えられるのだ。これはコーネル大学の3人の教授が2006年に行ったアメリカの自動車事故についての調査結果である。
— アマンダ・リプリー著「生き残る判断 生き残れない行動」光文社, 2009 (p81-82) (via yuuhey) (via yori) (via uessai-text) (via ipodstyle) (via yaruo, yaruo) (via motomocomo, motomocomo) (via taisukeorg, taisukeorg) (via nobby0-0, nobby0-0) (via sierra7, sierra7) (via petapeta, petapeta) (via hazime1373, hazime1373) (via biggarden, biggarden) (via goboh, goboh) (via vevev, vevev) (via kirisaki, kirisaki)
引用 15 10月 238 リアクション
コピー [copy] ・・・・・本来は複写の意味だが無線では受信内容を聞き取ったということ。オールコピーと言えばすべて了解という意味。
画像 15 10月 815 リアクション sizvideos:

Video
画像 15 10月 5,015 リアクション pantheonbooks:

theclearlydope:

Well Done: Batman canned goods. 
[via]

lol

pantheonbooks:

theclearlydope:

Well Done: Batman canned goods. 

[via]

lol


Design crafted by Prashanth Kamalakanthan. Tumblrによって提供されています.